<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Komente në: Mendime e kujtime për mësuesin çlirimtar Xhafer Shabanin	</title>
	<atom:link href="https://www.drini.us/mendime-e-kujtime-per-mesuesin-clirimtar-xhafer-shabanin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.drini.us/mendime-e-kujtime-per-mesuesin-clirimtar-xhafer-shabanin/</link>
	<description>POLITIKE - KULTURORE - HISTORIKE</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Jan 2026 09:40:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Sipas: Paul Tedeschini		</title>
		<link>https://www.drini.us/mendime-e-kujtime-per-mesuesin-clirimtar-xhafer-shabanin/#comment-8173</link>

		<dc:creator><![CDATA[Paul Tedeschini]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jan 2026 09:40:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.drini.us/?p=71798#comment-8173</guid>

					<description><![CDATA[Mbasi un nuk e kam njohte mesuesin Xhafer Shabani, nuk kam mundesi te baj ndonji koment. Megjithe ate ne baze te ketij shkrimi duhet te respektohet ky mesues per kontributin e tij ne edukimin e brezit te ri.

Po perfitoj nga rasti te pergëzoj Zojen Nexhmije Mehmetaj per kontributin e madh intelktual, atëdhetar dhe profesional edukativ, që jep per brezat e rij të emigrantëve shqiptar jashtë Atëdheut.

Problemi i mesimit të gjuhes shqipe nga fëmijtë dhe të rijtë në emgrim asht nji temë komplekse që meriton të diskutohet ma thedhë tue iu referu qoftë rrethanave jashtë Atëdheut, qoftë edhe në relacion të qendrimit të dy shteteve shqiptare.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mbasi un nuk e kam njohte mesuesin Xhafer Shabani, nuk kam mundesi te baj ndonji koment. Megjithe ate ne baze te ketij shkrimi duhet te respektohet ky mesues per kontributin e tij ne edukimin e brezit te ri.</p>
<p>Po perfitoj nga rasti te pergëzoj Zojen Nexhmije Mehmetaj per kontributin e madh intelktual, atëdhetar dhe profesional edukativ, që jep per brezat e rij të emigrantëve shqiptar jashtë Atëdheut.</p>
<p>Problemi i mesimit të gjuhes shqipe nga fëmijtë dhe të rijtë në emgrim asht nji temë komplekse që meriton të diskutohet ma thedhë tue iu referu qoftë rrethanave jashtë Atëdheut, qoftë edhe në relacion të qendrimit të dy shteteve shqiptare.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Sipas: Nexhmije Mehmetaj		</title>
		<link>https://www.drini.us/mendime-e-kujtime-per-mesuesin-clirimtar-xhafer-shabanin/#comment-8163</link>

		<dc:creator><![CDATA[Nexhmije Mehmetaj]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2026 21:20:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.drini.us/?p=71798#comment-8163</guid>

					<description><![CDATA[Ky tekst është një akt i pastër kujtese dhe nderimi, ku fjala shkruhet me përgjegjësi morale dhe me ndjenjë të thellë kombëtare. Autori arrin ta ndërtojë figurën e mësuesit çlirimtar jo si mit të largët, por si prani të gjallë, si mësim që vazhdon të flasë edhe sot. Gjuha është e ngrohtë, e qëndrueshme dhe e ngarkuar me emocion të përmbajtur, duke i dhënë tekstit peshë etike dhe poetike njëkohësisht.

Kosharja trajtohet si simbol i skajshëm i qëndresës njerëzore, ndërsa figura e Xhafer Shabanit ngrihet si shembull i mësuesit që e ktheu dijen në veprim dhe sakrificën në mësim. Veçanërisht i goditur është dimensioni edukativ i tekstit, ku theksohet se liria dhe karakteri janë pjesë e alfabetit që duhet t’u mësohet brezave.

Në tërësinë e tij, ky shkrim është më shumë se reflektim apo falënderim: është një dëshmi se fjala, kur mbështetet në të vërtetën dhe ndershmërinë, bëhet urë mes historisë, poezisë dhe ndërgjegjes kolektive. Një tekst që nuk lexohet vetëm me sy, por me respekt.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ky tekst është një akt i pastër kujtese dhe nderimi, ku fjala shkruhet me përgjegjësi morale dhe me ndjenjë të thellë kombëtare. Autori arrin ta ndërtojë figurën e mësuesit çlirimtar jo si mit të largët, por si prani të gjallë, si mësim që vazhdon të flasë edhe sot. Gjuha është e ngrohtë, e qëndrueshme dhe e ngarkuar me emocion të përmbajtur, duke i dhënë tekstit peshë etike dhe poetike njëkohësisht.</p>
<p>Kosharja trajtohet si simbol i skajshëm i qëndresës njerëzore, ndërsa figura e Xhafer Shabanit ngrihet si shembull i mësuesit që e ktheu dijen në veprim dhe sakrificën në mësim. Veçanërisht i goditur është dimensioni edukativ i tekstit, ku theksohet se liria dhe karakteri janë pjesë e alfabetit që duhet t’u mësohet brezave.</p>
<p>Në tërësinë e tij, ky shkrim është më shumë se reflektim apo falënderim: është një dëshmi se fjala, kur mbështetet në të vërtetën dhe ndershmërinë, bëhet urë mes historisë, poezisë dhe ndërgjegjes kolektive. Një tekst që nuk lexohet vetëm me sy, por me respekt.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
