ARKIVI:
18 Qershor 2026

Boll e mirë, qik-o , rrumullake 

Shkrime relevante

Mjegull mbi Tiranë, mjegull mbi Prishtinë

(Kjo poezi satirike pasqyron zhgënjimin qytetar ndaj etjes për pushtet dhe...

Janë Shqiptarët për ty Shqipëri

Nikolin Sh. Lëmezhi, Shkodër

Një “PO” e madhe për gazin amerikan – Një investim në të ardhmen e Kosovës

Prof. Sabri Tahiri, Gjilan Kosova gjendet përballë një vendimi që tejkalon politikën...

Kur politika flet, por shkenca mungon: Si mbeti Kosova pa mendimin e saj energjetik

Agim Vuniqi, Vashington ____ Nga historia e zhvillimit industrial të Kosovës del një...

A po hyn Shqipëria në një fazë të mosbindjes totale qytetare?

Prof. Dr. Fadil Maloku, sociolog, Prishtinë Në traditën e demonstrimeve qytetëruese, apo...

Shpërndaj

Në promovim të librit ”Ndarjet e gushtit”, Anila Velaj, Stockhom, 13 maj 2023

Nga: Sinan Kastrati, Suedi

Podrimçakja 

Oh vishmi teshat moj podrimqake 

K`mish`n e hollë jelekin bajgjake *) 

Ham bajgjake pse pe ban të vjetër 

Dishe k`ta e vishe i tjetër 

Vishe tjetrën pak ma t`ri 

E shes tokën du me dalë çifçi*)  

E shes tokën du me shitun trollin 

Oh bardh e kuq o ta shoh aborrin*)  

Kjo këngë baritore e kënduar sa e sa herë nga barinjët turjakas jaraneshave të tyre sikur e zgjoi Sylën nga mendimet e thella për podrimçaken. 

Sylës i vinin ndër mend edhe vargje të këngëve të tjera që i kishte këndua edhe ai, n’e heshtje sepse, Syla kishte turp të iu këndonte qikave para çobanëve të tjerë. Megjithate, më shumë se çdo herë tjetër kur e kishte parë podrimçaken i kishte këndua më me zë edhe këngë të tjera: 

”Boll e mirë që rrin te blini,  

Tu ka shky k`misha te gjini… 

40 ditë-shi? 

Kanë kaluar plot 40 ditë që nuk kam shkruajt asnjë fjalë e as nuk e kam hapur komjuterin.  

Tregimi i fundit që unë i quaj shkrime, ishte “Erdhi zogu në ballkonin e banesës sime”, më 9 prill 2023.  

Çuditërisht as zogu më nuk erdhi në ballkonin tim. 

Por gjatë kësaj kohe nuk kam ndejtur duarkryq. Kam qenë në vizita të disa miq e kam marrë pjesë në disa mbrëmje manifestimi, përvjetorë, përkujtime e promoivim librash.  

Çka është 40 ditë-shi? 

Dikur, jo larg në kohë kur lindëte ndonjë fëmijë në familjet tona në katundet e rrethit tim, burri nuk flente me nusen derisa fëmija i bëntë afërsisht 6 javë, që është e barabartë me 40 ditë, e fëmiu fillonte të rritej, të qeshte e gudulisej ndërsa nëna që kishte lindur, derisa e merrte vehten e forcohej fizikisht. Këtë adet, që veç e kisha harrua, e gjeta edhe në Suedi, por jo te gratë suedeze por te gratë e nuset shqiptare nga Kosova. Një nuse nga Rugova e Pejës kishte lindur një djalë të shëndetshëm që vetëm plisi e kapuçi i munngonin. Kur djali i kishte mbushur plot 40 ditë, nusja rugovase kishte ardhur me bujt (nga buj)*) te një vendas nga Rugova që ishte i afërt me fis, me burrin e nusës. 

Në Kosovë ka qenë adet, në disa krahina që kur të bëhen 40 ditë afërsisht 6 javë nusja që ka lindur shkonte te prindërit me bujt e pastaj dikush nga antarët e familjes së burrit, baba, axha ose vëllai, jo burrit shkonin dhe e merrnin nusën.  

Nusja flente me burrin dhe fëmiun për herë të parë, vetëm pas 40 ditëve, sikurse natën e parë të martesës.  

Nuk e di a vazhdon të ruhët ende kjo traditë e vjetër a jo në Kosovë por megjithate, kjo ”ruhët” në Suedi. Adet tjetër ishte, djali që sa ishte martua, nuk i fliste nuses e as nusja nuk i fliste burrit në emër para antarëve të tjerë të familjes, baba nuk e mbante fëmiun e vetë në prehër para prindërve sepse ishte turp që djali ta mbante, ti folte, ta përqafonte e puthte fëmiun e vetë …  

Sylës nuk i hiqej nga mendja gjoksi plotë i podrimçakës i mbuluar me këmishën e hollë të bardhë si bora e maleve të Zatriqit që i dalloheshin si dy bostona sikur të mos kishte fare beho e këmishë. 

Çobani turjakas do të kënaqej sikur të rrinte me podrimçaken në kolibat e bostanit e të vneshtave të Podrimjes. Mjaftonte ta pshteste kryet afër a saj në barkun e gjoksin e podrimçakes që e i gufonte sikur pjepnat qarr që qaheshin në mëngjeseve të korrikut në Turjakë.  

 

Sylës nuk i kujtohej se nga cili katund a fshat ishte podrimçakja, nga Potaqani, Pastasella, Polluzha apo Peqani vetëm e dinte se është podrimçake.  

Shkaku pse personazhin tim, qikën e panjohur ”podrimqake” ishte se Syla nuk ia dinte emrin e saj por ishte i sigurtë se ajo ishte nga një katund i Podrimjes, jo larg Rahoveci qendrër e njohur me Pazarin, me shtëpitë me gurë të gdhendut me daltë e të mbulluara me rrasa dhe rrugët e ngushta me kalldrem.  

Kryeqyteti i Podrimjes, Rahoveci ishte i njohur me rrushin, me venën e me rakinë, me pjeshkët që nuk dinte njeriu të ngihej, me ftonjët, bostanin, vojsat e pemët tjera që vetëm në Rahovec e katundet rreth Rahovecit e Suharekës ka pemë të shishme e të ëmbëla si shiqeri. 

 *) ÇIFÇI m. hist. 

Bujk pa tokë, që punonte një copë nga pronat e çifligarit dhe që mbante për vete vetëm një pjesë të prodhimit (në vendet me marrëdhënie feudale në prodhim; në të kaluarën edhe në Shqipëri). Familje çifçinjsh. Fshatarët çifçinj. Lufta e çifçinjve. Punonte tokën me çifçinj.  

*) OBORR m. 

  1. Vend përpara ose prapa shtëpisë, i rrethuar me mur a me gardh; shesh, zakonisht i shtruar me pllaka guri etj. ndërmjet dy a më shumë ndërtesave. Oborr i brendshëm. Oborr i shtruar. Oborri i shtëpisë (i shkollës). Oborret e ndërtesave. Oborr me lule. Muret (dera) e oborrit. Shtëpi me oborr. Rri në oborr.
  2. Familja kooperativiste me kopshtin që i lihet për përdorim vetjak dhe me bagëtitë, me kafshët e ngarkesës e me shpendët që mund të mbajë sipas statutit. Oborri kooperativist. Bagëtitë e oborrit.
  3. Pallati i mbretit a i perandorit së bashku me pjesët plotësuese; përmbi. tërësia e njerëzve të shtresave të larta që mban rreth vetes monarku, rrethi i ngushtë i mbretit a i perandorit. Oborri mbretëror (perandorak). Njerëzit e oborrit.

* E humb (e humbet) udhën në oborr 

  1. a) është hutaq i madh, ngatërrohet shpejt;
  2. b) s’është i zoti për asnjë punë, është fare i paaftë. Si në oborrin e vet lirisht pa frikë e pa druajtje. I zëntë oborri (shtëpia) bar! mallk. shih te BAR,~I I. Mos i shiko shkallët, por shikoji oborrin dikujt! fj. u. shih te SHKALL/Ë,~

*) Bujtës 

I m.sh. – 

Ai që kalon natën ose fle përkohësisht diku, ai që rri një natë a më shumë si mysafir te dikush, ai që vjen, për të bujtur; ai që rri disa ditë në një vend. 

spec. Ai që bëhet shtrat për diçka, mbartës. Bujtës ndërmjetës (përfundimtar) i larvave. … 

Bujtinë f.sh. – 

Hotel i vogël. Rashë në një bujtinë. 

Fjetore. Ushtarët dolën nga bujtinat.  

*) Bajgjake, nga Bojëgjak mb. –  

Që ka ngjyrë të kuqe të ndezur si të gjakut. Bluzë bojëgjake. 

E folmja Turjakës, thuhët “bajë-gjake”, “bojëgjake”, Kamaran (Komaran), Shaban Palluzha (Shaban Polluzha), aborr (oborr) 

 

Sinan Kastrati, 7 mars 2022 Malmö

Vazhdon 

Malmö, 19 maj 2023 

sinankastrati09@hotmail.com

K O M E N T E

SHKRUAJ NJË KOMENT

Ju lutem, shkruaj komentin tuaj!
Ju lutem, shkruaj emrin tuaj këtu